Como se puntúan los saltos en una competición de olas?

boro

Totalwind Superlegend
Mensajes
6.429
Puntos
38
Como se puntúan los diferentes tipos de saltos y combinaciones (table, forward, backloop, pushloop,...) en una competición de olas?
Como influye en la puntuación el hacerlos a una mano o a un píe?
Como influye en la puntuación la altura del salto o una recepción más o menos perfecta?

A ver si me podéis dar esta información de alguna fuente reconocida como la PWA. [saludo]
 
En la PWAWORLDTOUR puedes encontrar la info que deseas saber.
Solo que no recuerdo donde fue que pinche para llegar a este tema.
Recuerdo que era bastante parecido al de freestyle
Toman en cuenta 3 cosas, siendo tu como juez
1-La maniobra y la dificultad (cuando ves lo que hace y que tan complicada es)
2-La ejecucion (como lo hace lo que ves)
3-La amerizada (como cae al agua lo que ves (aterrizaje no seria))
De un 1 a un 5, el 5 la mas alta puntuacion.
No seria justo que por caer mal no le des puntuacion cuando intenta un triple forward, solo el intento ya vale algo, imaginate si cayera al agua perfecto, seria la puntuacion perfecta.
En olas si que no es igual al freestyle que debes de hacer ciertas maniobras escogidas, es con limite de tiempo (creo que 20 mins)
Casi siempre los pros o los que compiten hacen su maniobra mas dificil en la ultima parte.
Saludos
Pupo
 
HOLA, estan en la web de la PWA:
http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=en&u=http://www.pwaworldtour.com/index.php%3Fid%3D21&prev=/search%3Fq%3Dpwa%26hl%3Des%26sa%3DG&rurl=translate.google.es&usg=ALkJrhhW2Mhq6J6DG7Fu-7AXegO8gOCTLg

() 3,10 JUDGING JURADO {3.10.1} Scoring / Judging Procedure () 3.10.1 Puntuación / A juzgar Procedimiento (a) One or two panels of Judges, each panel comprising an odd number of Judges, no (A) Uno o dos paneles de jueces, cada panel integrado por un número impar de jueces, no less than three in number, shall score each heat. menos de tres en número, se puntuaran calor. The Wave Judges may be divided into Los jueces de onda se pueden dividir en two separate panels, one panel scoring waves and the other scoring jumps. dos paneles separados, un panel de puntuación olas y el marcador otros saltos. The scores Las calificaciones of the respective sailors will be tabulated together to get their results from that heat. de los marineros respectivos serán tabulados juntos para conseguir sus resultados desde que el calor. Judges shall be separated by partitions. Los jueces estarán separados por tabiques. There shall be no communication between No habrá comunicación entre judges during a heat other than relevant guidance from the senior judge of the relevant jueces durante un calor que no sea la orientación pertinente de la juez superior de la correspondiente panel or from the Head Judge grupo especial o del Juez Jefe (b) Each Judge may award each competitor for each manoeuvre points on a scale from 1 (B) Cada juez podrá conceder cada competidor para cada maniobra de los puntos en una escala de 1 to 12 in increments of 1/10th of a point, according to the spectacle, variety and quality of a 12 en incrementos de 1/10th de un punto, de acuerdo con el espectáculo, la variedad y calidad de performance. rendimiento. Only the best scored manoeuvres in each category shall be taken into Sólo las mejores maniobras anotó en cada categoría se tendrán en account to determine the winner. cuenta para determinar el ganador. The total points in each category shall be multiplied by El total de puntos en cada categoría se multiplicará por a certain factor. un factor determinado. The resulting number shall be totalled to determine the winner: highest El número resultante se totalizará para determinar el ganador más alto: points wins. puntos gana. (c)The number of manoeuvres and number of categories to be counted towards the result (C) El número de maniobras y el número de categorías a tenerse en cuenta para el resultado and the multiplication factor for each category shall be decided by the Head Wave Judge y el factor de multiplicación para cada categoría se decidirán por el Juez Jefe de onda in consultation with the PWA Representative and then posted on the Official Notice Board en consulta con el Representante PWA y luego publicado en el Tablón Oficial before competition begins. comienza antes de la competición. (d) When there is a tie in total points awarded by a Judge, the tie shall be broken in (D) Cuando hay un empate en el total de puntos otorgados por un juez, el empate se rompió en favour of the competitor who has the higher single score in the priority category ie wave favor del competidor que tiene el único mayor puntuación en la categoría de onda es decir, la prioridad riding or wave jumping. montar a caballo o saltar las olas. If these categories are weighted evenly, then the highest single Si estas categorías se ponderen adecuadamente, entonces la más elevada score in wave riding shall be used. La puntuación en navegar en olas se utilizará. If the tie still remains, it shall be decided in favour of Si el empate persiste, se decidirá a favor del the competitor with the higher single score in the category which does not have priority el competidor con el single mayor puntuación en la categoría que no tiene prelación
--------------------------------------------------------------------------------
Page 13 Página 13
2006 PWA Rule Book – Issue 1 2006 PWA libro de normas - Número 1 Part 3, Wave Performance Rules Parte 3, Reglas de rendimiento de onda The Professional Windsurfers Association La Asociación Profesional de Windsurfistas PO Box 791656, Paia, Hi 96779, USA, PWA US Federal ID # 99-035-3054. PO Box 791656, Paia, Hi 96779, EE.UU., EE.UU. PWA ID Federal # 99-035-3054. ISAF Affiliated ISAF Afiliadas Page 12 Página 12 ie wave riding or jumping. ola es decir, comportamientos o saltar. If the tie still remains, it shall be broken in favour of the Si el empate persiste, ésta se rompió en favor de la competitor who has the highest score for Overall Impression. competidor que tiene la puntuación más alta para impresión general. (e) In heats comprising of groups with top half advancing, each Judges' sheet will be (E) En calienta compuesto de grupos con la mitad superior avanzando, Jueces 'hoja de cada uno será totalled to award competitors with a position in that heat. ascendió a los competidores premio con una posición en la que el calor. These positions will be added Estas posiciones se agregó together, discarding the highest and lowest positions when there are 5 or more Judges. juntos, desechando la posición superior e inferior cuando hay 5 o más jueces. The competitor with the lowest total score will be the winner. El competidor con el menor puntaje total será el ganador. When there is a tie in total Cuando hay un empate en el total score the tie will be broken in favour of the competitor who has beaten the other more la puntuación del empate se resolverá a favor del competidor que ha vencido a los otros más times (discard positions will be included). veces (deseche las posiciones serán incluidas). If there is a 3-way tie that cannot be broken Si hay un empate vías 3 y que no se puede romper using the above rule, then the Overall Impression scores for each respective sailor, from utilizando la regla de arriba, entonces la puntuación global de impresión para cada marinero respectivos, de each respective judge shall be added together and the competitor with the highest cada juez respectivas se sumarán y el competidor con el mayor combined Overall Impression score shall be declared the winner. La puntuación global de impresión combinada será declarado ganador. (f) If Heat 31 is sailed as a 4 man heat, the result will stand as the final result unless heat (F) Si el calor es 31 navegó como un hombre de calor 4, el resultado se convertirán en el resultado final, a menos de calor 32 and 33 are sailed. 32 y 33 se embarcó. (g) The competitor who is nominated as winner by a majority of the Judges shall be (G) El competidor que está nominado como ganador por una mayoría de los Jueces se declared the winner. declarado el ganador. If there is a tie, after all tie break rules have been applied, the heat Si hay un empate, después de todas las reglas de empate se han aplicado, el calor shall be re-sailed. se volverá a navegar. If this is not possible it shall stand as the final result. Si esto no es posible, se dará por válido el resultado final. (h) The score sheets of the Judges shall be shown only to competitors, on their request. (H) Las hojas de puntuación de los jueces sólo se pondrán a los competidores, si así lo solicitan. Score sheets may be copied by a competitor only after consultation and approval from hojas de resultados puede ser copiado por un único competidor, previa consulta y aprobación de the PWA rep. el representante de la PWA. (i) The scoring and the decisions of the Judges may not be appealed. (I) La puntuación y las decisiones de los jueces no pueden ser objeto de recurso. (j) All judging score sheets for each heat shall bear the full names or identifiable (J) Todas las hojas de resultados de evaluación para cada eliminatoria correrá con los nombres completos o identificable abbreviations of the Judges judging the heat. abreviaturas de los jueces juzgar el calor. {3.10.2} Wave Judging Guidelines (
 
Entiendo que para comparar unos con otros es importante que hagan las mismas maniobras pero pienso que se resta importancia a la originalidad y creatividad. Los jueces deberían tener criterio suficiente para valorar una maniobra nueva en competición.
 
Volver
Arriba